Japanese

หลังจากปิดเทอมนี้ ใช้เวลาหมดไปกับท่องคันจิ (หรอออออออ  อออ ?!)
อันที่จิง ใช้ไปไม่หมดหรอก *ฮา* .. ต้องเรียกว่าพึ่งมาใช้หลัง ๆ โฮะๆ ๆๆ
ก็ทำให้ตอนนี้ ตอนนอน ผมฝันถึงมันไปแล้วล่ะคับ (คันจิ เนี่ยนะ *อึ้ง*) *ขำ*
วันนี้ก็เอาวิธีจำมาอัพบล๊อคดีกว่า  

วิธีจำของผม มันที่จิงมันก็เหมือนๆที่ทุกคนจำนั้นแหละ  

 

เครื่องมือช่วยจำ
(1)  หนังสือคันจิซักเล่ม
หรือ อะไรที่ตอนนี้คุณกำลังนั่งท่องมันอยู่นั้นแหละคับ
[ของผมใช้หนังสือของมหาวิทยาลัยวาเซดะคับ ^^ (早稲田大学)
]
(2)  สมุดว่างๆ หรือ สมุดเละๆ (?!
) เอาไปละเลงเขียนนั้นแหละคับ
(3)  ดินสอ ปากกา
งานนี้ ผมไม่ใช้ยางลบหรือลิขวิดคับ ไม่จำเป็น *ก๊ากกกกกกกกก*
(4) 
สมอง
(5) 
เวลา
(6)  สมาธิ *ถ้าไม่มี ก็คไม่ได้ผลอะไรหรอกคับ โฮะๆ ๆๆ* 

 

วิธีของผม
ผมจำครั้งละ 2-3 ตัวแหละคับ อย่าให้มันมากเกินไป เดี่ยวสมองมันรับไม่ทัน
สมมติ 2 ตัวแรกที่เราจะท่องคือ [Ryo] ,   [Ri]
 
เปิดๆดูๆไว้คับ แล้วก็มองความหมาย กับ คำอ่าน แบบผ่านๆ แต่พอจำได้ไปก่อนคับ
เสร็จแล้วก็มาเริ่มเขียนกัน ในหนังสือคันจิส่วนใหญ่จะบอกลำดับเส้นด้วยนะคับ
ว่าอันไหนเขียนก่อน หรือ เขียนหลัง เวลาเขียนก็ดูตามลำดับเส้นด้วยคับ
ดูตามลำดับเส้นซัก 2-3 รอบ จากนั้นก็ละเลงเขียนเองลงในสมุดเลยนั้นแหละคับ

แรกๆเขียนไป อยากจะเหล่ๆตัวเก่าที่เราเคยเขียนไปแล้วด้วย  
พยายามมองตัวที่เราเขียนไปแล้วนะคับ
แล้วก็เขียนตาม
เราจะได้คุ้นเคยกะลายมือของเราเอง
*
พอเขียนไปเรื่อยๆ
ก็พยายามอย่ามองตัวเก่าคับ
ถ้าลืมลำดับเส้น
ก็พยายามให้สมองจำให้ได้
มันจะเป็นการฝึกสมอง ทำให้สมองมีการคิดเพิ่มขึ้น
แน่นอน มันทำให้รอยหยักเพิ่มขึ้นด้วยย *ว๊าวว วว* 

เขียนไปเขียนมา เอ๊ะ บังเอิ๊นนนน 料理 [Ryo - Ri]  
อ่านไป อ่านมา อ้าวว คำเดียวกันนี่หว่า *ก๊ากกกก*
จากที่เขียนแยกๆ ก็เอามาเขียนติดกันเลยคับ เวลาเขียนก็
พยายามเขียนคำอ่าน
เป็นฮิรางานะ
ไว้ด้วยก็ดีคับ เขียนไป เขียนมา
.. เห้ยย จำได้แล้วโว้ยยยยย
!!!! *ฮา*
 
ถ้ามั่นใจแล้วก็เริ่มคำใหม่เลยคับ .....

สมมติ ผมเอาคำนี้แล้วกัน    [den] , ()  [hana (su)]
ทำตามวิธีเดิมคับ อ่านๆ ท่องๆ เขียนๆ
ไปเรื่อยยๆ แล้วก็เหมือนเดิม - -
เห้ยย คำเดียวกันนี่กว่า 555 *โดนตบ* 
 

อันนี้ลองหันมาทำความเข้าใจอีกนิดดด ถ้า 2 ตัวนี้รวมกันแล้วจะ
อ่านว่า
電話 [denwa] นะคับ  ไม่ได้อ่านว่า [denhana]
นะคับ
คันจิ 2 ตัวมาชนกัน มันก็ต้องอ่านแบบ 音読み [onyomi]

เนื่องจาก ถ้าอ่านแบบ音読み [onyomi] ก็จะอ่านว่า [wa]

แต่ถ้าอ่านแบบ 訓読み [kunyomi] ก็จะอ่านว่า [hana (su)] คับผมมมม
 


เพราะฉะนั้น กรณีนี้ก็ต้องขยันขึ้นมาอีกนิดดด เพื่อจะได้ 2 อิน 1 อันเลยคับผมมม
 
เวลาเขียนไว้จำนะ ให้เขียนในลักษณะนี้ 

電話 でんわ [denwa] 
話す はなす [hana (su)] 
話します はなします [hanashimasu] 

รู้สึกว่ามันจะ 3 อิน 1 แล้วแหละ 5555 คุ้มมั้ยล่าา ท่องทีเดียว เหมือนยิงกระต่ายได้ 3 ตัว (กระต่าย?!) 

อันที่จิง มันก็ไปอยู่กับคำอื่นได้ เช่น [denki] – ไฟฟ้า
,
  [densha] รถ
 ในกรณีนี้ ผมแนะนำว่า
ถ้าสมมติ ตัว
และ
เรายังไม่รู้จัก หรือไม่เคยท่อง
ก็อย่าพึ่งเริ่ม 2 ตัวนั้นนะคับ ไม่งั้นจะ งง *ฮา*
ที่ผมสอนไปข้างบน คือ
เราได้ท่อง
กันไปแล้ว เราเลยเอามาผสมเป็นคำกันได้
แต่ถ้าคุณ
เคยท่อง
และ มาแล้ว ก็สามารถท่องเป็นคำได้เลยคับ ^^ 

 

ยังไม่จบคับ - -จากที่เราท่องๆ มา เท่ากับว่าเราได้ 4 คำแล้ววววว โฮะๆๆ ๆๆ
ฉะนั้น พอเราท่องตัวล่าสุด เสร็จไป เราก็เริ่มมาจำตั้งแต่แรกกันคับ
 
คือจำตั้งแต่ตัว 料理 ยัน 話します เลยคับผม
ถึงจะท่องเป็นสิบๆตัวแล้ว
ก็ยังคงใช้วิธีนี้อยู่นะคับ
  

 

...จบ...*กับความ งง สุดยอด 555* 

 

สุดท้าย .. ผมจะบอกว่า วิธีทั้งหมดนี้ ท่องใช้เวลา และ สมาธิ
ซึ่งสำคัญมากๆนะคับ ถ้าสมมติคุณท่องวันนี้
แล้วหลังจากวันนี้คุณก็ละเลยมัน
.. สรุป คันจิที่คุณท่องมา
มันก็จำได้ไม่กี่เส้นแหละคับ
เท่ากับว่าต้องมานั่งท่องใหม่
 ...

 

วิธีนี้ อาจจะไม่เหมาะกับบางคน
ก็วิธีใครวิธีมันแหละคับ แต่อันนี้วิธีผม
ผมว่า
บางคนก็คงใช้วิธีนี้แหละคับ

 

แต่ยังไงวิธ๊ไหน ก็ขยันๆตั้งใจ อดทน เข้าไว้นะคับ ^^